Oleh Ummu Ahla di al banjariyyaat ....
Pelajaran kedua bagian 3 (huruf istifham yang ketiga ‘ a )
* Huruf istifham yang ketiga, adalah : a ‘ أ ‘ artinya ‘ apakah ‘.
- kata ini digunakan untuk menanyakan benar tidaknya hakikat sesuatu atau seseorang, baik keberadaannya jauh maupun dekat.
- digunakan untuk menanyakan makhluk yang berakal (manusia) maupun tidak.
- kata ini bisa dipakai untuk laki-laki atau sesuatu yang berjenis laki-laki, maupun perempuan atau sesuatu yang berjenis perempuan.
- kata tanya ini memberikan dua pilihan jawaban kepada kita, yaitu ‘tidak, لا la ‘ jika tidak sesuai. atau ‘ ya, نعم na’am ‘ jika sesuai.
Misal :
- menanyakan seseorang yang keberadaannya dekat, baik laki-laki maupun perempuan :
a haadzaa syurthiyyun? ؟ أ هذا شرطي apakah ini seorang polisi pria?
maka jawabannya, ada dua pilihan :
1. na’am, haadzaa syurthiyyun نعم، هذا شرطي ya, ini polisi pria.
(jika benar dia polisi pria, atau…)
2. la, haadzihi syurthiyyatun لا، هذه شرطية tidak, ini polisi wanita
(jika ternyata dia adalah polisi wanita, atau bisa juga…)
3. la, haadzaa jundiyyun لا، هذا جندي tidak, ini adalah tentara.
(jika ternyata, dia bukan polisi)
- menanyakan sesuatu yang keberadaannya dekat, baik jenisnya laki-laki, atau perempuan :
a haadzihi hujratun? أ هذا حجرة؟ apakah ini kamar?
maka jawabannya :
1. na’am, haadzihi hujratun نعم، هذه حجرة ya, ini kamar.
(jika benar ruangan tersebut adalah kamar, atau …)
2. la, haadzaa mathbakhun لا، هذا مطبخ tidak, ini dapur.
(jika ternyata ruangan tersebut adalah dapur)
- menanyakan seseorang yang keberadaannya jauh, baik laki-laki, ataupun perempuan :
a dzaalika thobiibun? أ ذلك طبيب؟ apakah itu seorang dokter pria?
maka jawabannya :
1. na’am, dzaalika thobiibun ذلك طبيب نعم، ya, itu dokter pria.
(jika benar dia seorang dokter laki-laki, atau …)
2. la, tilka thobiibatun لا، تلك طبيبة tidak, dia dokter perempuan.
(jika ternyata dia adalah dokter wanita, atau bisa juga ….)
3. la, dzaalika mumarridhun لا، ممرض tidak, dia perawat laki-laki.
(jika ternyata dia bukan dokter, tetapi seorang perawat laki-laki).
- menanyakan sesuatu yang keberadaannya jauh, baik jenisnya laki-laki atau perempuan :
a tilka dajjaajatun? أ تلك دجاجة؟ apakah itu ayam betina?
maka jawabannya :
1. na’am, tilka dajjajatun نعم، تلك دجاجة ya, itu ayam bentina
(jika benar itu adalah seekor ayam betina, atau ….)
2. la, dzaalika diikun لا، ذلك ديك tidak, itu ayam jantan
(jika ternyata itu seekor ayam jantan, atau…)
3. la, tilka bath,thatun لا تلك بطة tidak, itu bebek
(jika ternyata itu bukan ayam betina, tapi seekor bebek)
CATATAN:
- jawaban dari kata tanya yang satu ini ‘ a أ ‘ , tergantung dari benar tidaknya apa yang di tanyakan, dan apakah ia berjenis laki-laki atau perempuan.
- kesesuaian ‘jenis kelamin’ dari setiap sesuatu atau seseorang yang ditanyakan dengan kata isyarat (haadzaa dan haadzihi) yang mendahuluinya, harus tetap diperhatikan.
contoh-contoh;
* Huruf istifham yang ketiga, adalah : a ‘ أ ‘ artinya ‘ apakah ‘.
- kata ini digunakan untuk menanyakan benar tidaknya hakikat sesuatu atau seseorang, baik keberadaannya jauh maupun dekat.
- digunakan untuk menanyakan makhluk yang berakal (manusia) maupun tidak.
- kata ini bisa dipakai untuk laki-laki atau sesuatu yang berjenis laki-laki, maupun perempuan atau sesuatu yang berjenis perempuan.
- kata tanya ini memberikan dua pilihan jawaban kepada kita, yaitu ‘tidak, لا la ‘ jika tidak sesuai. atau ‘ ya, نعم na’am ‘ jika sesuai.
Misal :
- menanyakan seseorang yang keberadaannya dekat, baik laki-laki maupun perempuan :
a haadzaa syurthiyyun? ؟ أ هذا شرطي apakah ini seorang polisi pria?
maka jawabannya, ada dua pilihan :
1. na’am, haadzaa syurthiyyun نعم، هذا شرطي ya, ini polisi pria.
(jika benar dia polisi pria, atau…)
2. la, haadzihi syurthiyyatun لا، هذه شرطية tidak, ini polisi wanita
(jika ternyata dia adalah polisi wanita, atau bisa juga…)
3. la, haadzaa jundiyyun لا، هذا جندي tidak, ini adalah tentara.
(jika ternyata, dia bukan polisi)
- menanyakan sesuatu yang keberadaannya dekat, baik jenisnya laki-laki, atau perempuan :
a haadzihi hujratun? أ هذا حجرة؟ apakah ini kamar?
maka jawabannya :
1. na’am, haadzihi hujratun نعم، هذه حجرة ya, ini kamar.
(jika benar ruangan tersebut adalah kamar, atau …)
2. la, haadzaa mathbakhun لا، هذا مطبخ tidak, ini dapur.
(jika ternyata ruangan tersebut adalah dapur)
- menanyakan seseorang yang keberadaannya jauh, baik laki-laki, ataupun perempuan :
a dzaalika thobiibun? أ ذلك طبيب؟ apakah itu seorang dokter pria?
maka jawabannya :
1. na’am, dzaalika thobiibun ذلك طبيب نعم، ya, itu dokter pria.
(jika benar dia seorang dokter laki-laki, atau …)
2. la, tilka thobiibatun لا، تلك طبيبة tidak, dia dokter perempuan.
(jika ternyata dia adalah dokter wanita, atau bisa juga ….)
3. la, dzaalika mumarridhun لا، ممرض tidak, dia perawat laki-laki.
(jika ternyata dia bukan dokter, tetapi seorang perawat laki-laki).
- menanyakan sesuatu yang keberadaannya jauh, baik jenisnya laki-laki atau perempuan :
a tilka dajjaajatun? أ تلك دجاجة؟ apakah itu ayam betina?
maka jawabannya :
1. na’am, tilka dajjajatun نعم، تلك دجاجة ya, itu ayam bentina
(jika benar itu adalah seekor ayam betina, atau ….)
2. la, dzaalika diikun لا، ذلك ديك tidak, itu ayam jantan
(jika ternyata itu seekor ayam jantan, atau…)
3. la, tilka bath,thatun لا تلك بطة tidak, itu bebek
(jika ternyata itu bukan ayam betina, tapi seekor bebek)
CATATAN:
- jawaban dari kata tanya yang satu ini ‘ a أ ‘ , tergantung dari benar tidaknya apa yang di tanyakan, dan apakah ia berjenis laki-laki atau perempuan.
- kesesuaian ‘jenis kelamin’ dari setiap sesuatu atau seseorang yang ditanyakan dengan kata isyarat (haadzaa dan haadzihi) yang mendahuluinya, harus tetap diperhatikan.
contoh-contoh;
1. a haadzaa baitun? أ هذا بيت؟ apakah ini rumah?
- na’am, haadzaa baitun نعم، هذا بيت ya, ini rumah
- la, haadzihi madrasatun لا، هذه مدرسة tidak, ini sekolah
2. a haadzihi udzunun? أ هذه أذن؟ apakah ini telinga?
- na’am, haadzihi udzunun نعم، هذه أذن ya, ini telinga
- la, haadzihi ‘ainun لا، هذه عين tidak, ini mata
3. a haadzaa fallaahun ? أ هذا فلاح؟ apakah ini petani?
- na’am, haadzaa fallaahun نعم، هذا فلاح ya, ini petani
- la, haadzaa khoodimun لا، هذا خادم tidak, ini pembantu
- la, haadzihi fallaahatun لا، هذه فلاحة tidak, ini petani perempuan
4. a haadzihi thobbaakhatun ? أ هذه طباخة؟ apakah ini koki perempuan?
- na’am, haadzihi thobbakhatun نعم، هذه طباخة ya, ini koki perempuan
- la, haadzihi khoyyaathatun لا، هذه خياطة tidak, ini penjahit perempuan
- la, haadza thobbaakhun لا، هذا طباخ tidak, ini koki pria
5. a dzaalika baitun? أ ذلك بيت؟ apakah itu rumah?
- na’am, dzaalika baitun نعم، ذلك بيت ya, itu rumah
- la, tilka madrasatun لا، تلك مدرسة tidak, itu sekolah
6. a tilka udzunun? أ تلك أذن؟ apakah itu telinga?
- na’am, tilka udzunun تلك أذن نعم، ya, itu telinga
- la, tilka ‘ainun لا، تلك عين tidak, itu mata
7. a dzaalika fallaahun ? أ ذلك فلاح؟ apakah itu petani?
- na’am, dzaalika fallaahun نعم، ذلك فلاح ya, itu petani
- la, dzaalika khoodimun لا، ذلك خادم tidak, itu pembantu
- la, tilka fallaahatun لا، تلك فلاحة tidak, itu petani perempuan
8. a tilka thobbaakhatun ? أ تلك طباخة؟ apakah itu koki perempuan?
- na’am, tilka thobbakhatun نعم، تلك طباخة ya, itu koki perempuan
- la, tilka khoyyaathatun لا، تلك خياطة tidak, itu penjahit perempuan
- la, dzaalika thobbaakhun لا، ذلك طباخ tidak, itu koki pria
- na’am, haadzaa baitun نعم، هذا بيت ya, ini rumah
- la, haadzihi madrasatun لا، هذه مدرسة tidak, ini sekolah
2. a haadzihi udzunun? أ هذه أذن؟ apakah ini telinga?
- na’am, haadzihi udzunun نعم، هذه أذن ya, ini telinga
- la, haadzihi ‘ainun لا، هذه عين tidak, ini mata
3. a haadzaa fallaahun ? أ هذا فلاح؟ apakah ini petani?
- na’am, haadzaa fallaahun نعم، هذا فلاح ya, ini petani
- la, haadzaa khoodimun لا، هذا خادم tidak, ini pembantu
- la, haadzihi fallaahatun لا، هذه فلاحة tidak, ini petani perempuan
4. a haadzihi thobbaakhatun ? أ هذه طباخة؟ apakah ini koki perempuan?
- na’am, haadzihi thobbakhatun نعم، هذه طباخة ya, ini koki perempuan
- la, haadzihi khoyyaathatun لا، هذه خياطة tidak, ini penjahit perempuan
- la, haadza thobbaakhun لا، هذا طباخ tidak, ini koki pria
5. a dzaalika baitun? أ ذلك بيت؟ apakah itu rumah?
- na’am, dzaalika baitun نعم، ذلك بيت ya, itu rumah
- la, tilka madrasatun لا، تلك مدرسة tidak, itu sekolah
6. a tilka udzunun? أ تلك أذن؟ apakah itu telinga?
- na’am, tilka udzunun تلك أذن نعم، ya, itu telinga
- la, tilka ‘ainun لا، تلك عين tidak, itu mata
7. a dzaalika fallaahun ? أ ذلك فلاح؟ apakah itu petani?
- na’am, dzaalika fallaahun نعم، ذلك فلاح ya, itu petani
- la, dzaalika khoodimun لا، ذلك خادم tidak, itu pembantu
- la, tilka fallaahatun لا، تلك فلاحة tidak, itu petani perempuan
8. a tilka thobbaakhatun ? أ تلك طباخة؟ apakah itu koki perempuan?
- na’am, tilka thobbakhatun نعم، تلك طباخة ya, itu koki perempuan
- la, tilka khoyyaathatun لا، تلك خياطة tidak, itu penjahit perempuan
- la, dzaalika thobbaakhun لا، ذلك طباخ tidak, itu koki pria
Tidak ada komentar:
Posting Komentar